
Феху (ᚠ)
Прямое: прибыль, доход, успешные сделки, возврат долгов, подарки, стабильный денежный поток.
Перевёрнутое: убытки, потеря имущества, пустые траты, разорение, уход денег без пользы.
Уруз (ᚢ)
Прямое: новые возможности для заработка, рост дохода, материальная сила, укрепление ресурсов.
Перевёрнутое: упущенные шансы, слабость финансов, потеря проекта, крах начинаний.
Турисаз (ᚦ)
Прямое: защита накоплений, осторожные сделки, возможность удержать капитал, барьеры от потерь.
Перевёрнутое: неожиданные траты, штрафы, убытки из-за ошибок, резкий удар по финансам.
Ансуз (ᚨ)
Прямое: полезная информация, советы специалистов, поддержка, контракты, удачные переговоры.
Перевёрнутое: обман, ложные сделки, мошенничество, документы с подвохом.
Райдо (ᚱ)
Прямое: движение денег, успешные сделки, прибыль через логистику, возврат средств.
Перевёрнутое: задержки, срыв договоров, убытки в дороге, несостоявшиеся планы.
Кеназ (ᚲ)
Прямое: доход через творчество и знания, ясность в делах, прибыль от собственного труда.
Перевёрнутое: блокировка денежных потоков, сгорание ресурсов, угасание финансовых перспектив.
Гебо (ᚷ)
Союз, партнёрство, честный обмен, прибыль через сделки, подарки.
Вуньо (ᚹ)
Прямое: радость, стабильный доход, материальное благополучие, процветание.
Перевёрнутое: разочарование, малая прибыль, убытки, неудовлетворённость доходом.
Хагалаз (ᚺ)
Разрушение финансов, внезапные потери, кризис, катастрофа, банкротство.
Наутиз (ᚾ)
Прямое: долги, кредиты, нехватка средств, жёсткая экономия, вынужденные расходы.
Перевёрнутое: кабала, безвыходность, невозможность вернуть долг, усиление финансового давления.
Иса (ᛁ)
Застой, заморозка средств, отсутствие движения, блокировка капитала, «замороженные» счета.
Йера (ᛃ)
Урожай, результат труда, получение прибыли в своё время, возврат вложений, процесс идёт медленно, но стабильно.
Эйваз (ᛇ)
Долгосрочные проекты, устойчивые вложения, прочная база, надёжный капитал, сохранение.
Перт (ᛈ)
Прямое: неожиданный доход, скрытые ресурсы, выигрыш, внезапная прибыль.
Перевёрнутое: «раскрытый мешок» — утечка средств, траты, пустые расходы, излишняя щедрость.
Альгиз (ᛉ)
Прямое: защита финансов, помощь, сохранение капитала, страховка от потерь.
Перевёрнутое: потеря защиты, уязвимость, риск кражи или утечки средств.
Соул / Совило (ᛋ)
Успех, удача, финансовая победа, прибыль через собственные усилия, достижение материальных целей, завершение цикла с ясным результатом.
Тейваз (ᛏ)
Прямое: победа, прибыль через борьбу, выигрыш в конкуренции или суде, вознаграждение за настойчивость.
Перевёрнутое: проигрыш, финансовые потери через конфликты, судебные издержки, крах амбиций.
Беркана (ᛒ)
Прямое: рост доходов, процветание, начало прибыльных проектов, вложения в семью, поддержка рода.
Перевёрнутое: застой, слабый рост, бесплодные проекты, малая отдача от вложений.
Эваз (ᛖ)
Прямое: движение вперёд, быстрый денежный поток, новые контракты.
Перевёрнутое: задержки выплат, замедленное поступление доходов, сбои.
Манназ (ᛗ)
Прямое: поддержка общества, коллективные деньги, помощь партнёров, прибыль через связи.
Перевёрнутое: эгоизм, потеря партнёрства, конфликты, разрушение деловых связей.
Лагуз (ᛚ)
Прямое: гибкие доходы, денежный поток, прибыль через контакты, «течение денег».
Перевёрнутое: утечка средств, обман, поглощение ресурсов, финансовые «дыры».
Ингуз (ᛝ)
Накопления, резерв, устойчивость, фиксированные активы, финансовая база, которую нельзя быстро изменить.
Отал (ᛟ)
Прямое: имущество, наследство, крупные активы, семейное богатство.
Перевёрнутое: потеря собственности, чужая власть над ресурсами, лишение прав.
Дагаз (ᛞ)
Переломный момент, переход в новую финансовую эпоху, возврата к старому нет, коренной поворот в делах.